Sfoglia per Relatore  

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 5 a 24 di 45
Tipologia Anno Titolo Titolo inglese Autore File
Lauree magistrali 2022 Assessing From-scratch vs Post-edited Legal Translation: An Error Analysis of Trainees' Translations Assessing From-scratch vs Post-edited Legal Translation: An Error Analysis of Trainees' Translations MORETTI, MATILDE
Lauree triennali 2020 Audiovisual Translation and Marketing: Subtitling the Always Campaign #LikeAGirl Audiovisual Translation and Marketing: Subtitling the Always Campaign #LikeAGirl PIVA, ELEONORA
Lauree magistrali 2020 Audiovisual translation: Investigating the reception of machine- and human-translated subtitles in TED Talks Audiovisual translation: Investigating the reception of machine- and human-translated subtitles in TED Talks DOTTO, ALESSIA
Lauree triennali 2022 Awareness-raising campaigns on human rights: A bilingual contrastive analysis of Italian and English ads Awareness-raising campaigns on human rights: A bilingual contrastive analysis of Italian and English ads DE PIZZOL, SARA
Lauree magistrali 2021 “Coronavirus, translated”: A proposal for Subtitling Netflix “Explained” Spin-Off into Italian “Coronavirus, translated”: A proposal for Subtitling Netflix “Explained” Spin-Off into Italian FRASSON, ELEONORA
Lauree triennali 2022 Cultural References in Animated Films: A Diachronic Analysis of Disney's and Pixar's Movies Cultural References in Animated Films: A Diachronic Analysis of Disney's and Pixar's Movies VENTO, GIULIA
Lauree triennali 2020 Evaluating Machine Translation in Culturally Embedded E-commerce: The Case of the Dairy Industry Evaluating Machine Translation in Culturally Embedded E-commerce: The Case of the Dairy Industry NEGRINI, SOFIA
Lauree triennali 2020 Exploring the Language of Tourism: Translating the Website "Hawkshead Village" Exploring the Language of Tourism: Translating the Website "Hawkshead Village" PORRO, GIADA
Lauree triennali 2021 Humor in audiovisual translation: Subtitling the 86th Oscars and the 2020 Golden Globes opening monologues. Humor in audiovisual translation: Subtitling the 86th Oscars and the 2020 Golden Globes opening monologues. FERRO, ALICE
Lauree triennali 2020 Humour and Cultural References in Audiovisual Translation: the Italian Dubbing of "The Big Bang Theory" Humour and Cultural References in Audiovisual Translation: the Italian Dubbing of "The Big Bang Theory" MAURO, CINZIA
Lauree triennali 2021 Humour in AVT: The case of "Brooklyn Nine-Nine" Humour in AVT: The case of "Brooklyn Nine-Nine" RIALO, RACHEL ANNE ANDRES
Lauree triennali 2020 Language, Gender and Identity in English and Italian: A Corpus-Driven Analysis Language, Gender and Identity in English and Italian: A Corpus-Driven Analysis MANTOVANI, MATTIA
Lauree magistrali 2021 Legal Texts and Machine Translation: A Study on International Child Abduction Legal Texts and Machine Translation: A Study on International Child Abduction TRUPIA, VALENTINA MARIA
Lauree magistrali 2021 Legal translation trainees’ performance in from-scratch translation and post-editing: A product analysis Legal translation trainees’ performance in from-scratch translation and post-editing: A product analysis ROSSATO, VIRGINIA
Lauree magistrali 2022 "Looking for Life on Mars": Subtitling a documentary "Looking for Life on Mars": Subtitling a documentary MIOTELLO, SILVIA
Lauree triennali 2020 Machine Translation and Cultural References in Technical Texts: Some 'Food' for Thought. Machine Translation and Cultural References in Technical Texts: Some 'Food' for Thought. FERRON, SELENE
Lauree magistrali 2021 Machine Translation and Legal Genres: An Explorative Study Machine Translation and Legal Genres: An Explorative Study GRECA, LINDA
Lauree magistrali 2021 Medical acronyms during COVID-19 pandemic: A corpus-driven analysis of Italian and English popularizing and specialised medical language. Medical acronyms during COVID-19 pandemic: A corpus-driven analysis of Italian and English popularizing and specialised medical language. FALVO, ILARIA
Lauree magistrali 2021 Neural Machine Translation and Contracts: A Terminological and Phraseological Analysis of DeepL's Outputs Neural Machine Translation and Contracts: A Terminological and Phraseological Analysis of DeepL's Outputs PEDONE, FABIANA
Lauree triennali 2020 Problems and Strategies in Translating Literary Prose: An Original Italian Translation of “Mammy” by Dorothy West Problems and Strategies in Translating Literary Prose: An Original Italian Translation of “Mammy” by Dorothy West GIRARDI, LUCREZIA
Mostrati risultati da 5 a 24 di 45
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file ad accesso riservato
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile