Sfoglia per Corso  

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 70 a 89 di 541
Tipologia Anno Titolo Titolo inglese Autore File
Lauree magistrali 2021 Dal romanzo al grande schermo: una traduzione intersemiotica di Anna Karenina. From the novel to the big screen: intersemiotic translation of Anna Karenina. ZAMUNER, FEDERICA
Lauree magistrali 2024 Dal russo all'italiano: traduzione e analisi di Timur i ego komanda sullo sfondo della cultura e della società sovietica coeva. From Russian into Italian: translation and analysis of Timur i ego komanda in the context of Soviet culture and society of the time PAGOTTO, ILARIA
Lauree magistrali 2024 Dal russo all’italiano: analisi del processo traduttivo e proposta inedita di doppiaggio di alcuni episodi del cartone animato Masha e Orso From Russian to Italian: analysis of the translation process and original dubbing proposal of some episodes of the cartoon Masha and the Bear CAVASIN, ROBERTA
Lauree magistrali 2023 Dal russo all’italiano: proposta di traduzione di una selezione di racconti da Ljudi našego carja di Ljudmila Ulickaja From Russian to Italian: translation proposal of a selection of stories from Ljudi našego carja by Ljudmila Ulickaja BOTTARO SABADIN, FRANCESCA
Lauree magistrali 2023 Dall'Unione Sovietica alla contemporaneità: traduzione e analisi di alcuni episodi del cartone animato sovietico Troe iz Prostokvashino From the Soviet Union to the present: Translation and Analysis of episodes from the Soviet animated series 'Three from Prostokvashino'" ALBINO, ALESSANDRA
Lauree magistrali 2023 Darstellungen der Männlichkeit in Thomas Manns „Der Tod in Venedig“ Representations of masculinity in Thomas Mann's "Death in Venice" LOTITO, GIULIA
Lauree magistrali 2020 “Das Tuch”. Proposta di traduzione e analisi di una selezione di articoli redatti da Kübra Gümüşay. "Das Tuch". Translation and analysis of a selection of articles written by Kübra Gümüşay. GRECO, NOEMI
Lauree magistrali 2024 DDR-Kulturspezifika und sprachliche Besonderheiten in der audiovisuellen Übersetzung. Eine Analyse am Beispiel der Netflix-Serie 'Kleo' GDR Culture-Specific Items and Linguistic Features in Audiovisual Translation. An Analysis of the Netflix Series 'Kleo' PAGANIN, SARA
Lauree magistrali 2024 De la teoría a la práctica: las competencias clave del traductor especializado entre formación académica, experiencia profesional y desafíos terminológicos From Theory to Practice: Key Competences of Specialized Translators Across Academic Training, Professional Experience, and Terminological Challenges FAVARON, VALENTINA
Lauree magistrali 2021 De lo digital a lo editorial. Propuesta de traducción de Crónicas de la Adolestreinta From digital to editorial. Proposal of translation of Crónicas de la Adolestreinta VELTRI, TERESA
Lauree magistrali 2024 Dealing with a Corporate Dark History between Rhetoric, Heritage and Responsibility: A Case Study of Volkswagen Dealing with a Corporate Dark History between Rhetoric, Heritage and Responsibility: A Case Study of Volkswagen DEL PRIORE, ANNA
Lauree magistrali 2022 ,,Deutschland, aber normal". Eine kritische Diskursanalyse des AfD-Wahlkampfs 2021 ,,Deutschland, aber normal". A Critical Discourse Analysis of the AfD Election Campaign in 2021 MARTINELLI, ROSALBA
Lauree magistrali 2021 Die italienische Übersetzung von Alfred Döblins "Berlin Alexanderplatz". Eine Untersuchung sprachlicher und kultureller Barrieren The Italian Translation of Alfred Döblin's "Berlin Alexanderplatz". A Study on Linguistic and Cultural Barriers NOLIS, NICOLA
Lauree magistrali 2024 Die Rolle des Übersetzers im Zeitalter generativer KI: Mensch-KI-Interaktion und Evaluation der Übersetzungsqualität von ChatGPT bei der Lokalisierung der STOKED-Website The Role of the Translator in the Age of GenAI: Human-AI Interaction and Evaluation of ChatGPT's Translation Quality in Localizing the STOKED Website CASARI, FEDERICO
Lauree magistrali 2023 Die Untertitelung für Hörgeschädigte: ausgewählte Folgen der Sendung: „Kreatur, das feministische Magazin“ Subtitling for deaf audience: selected episodes from the programme: "Kreatur, the feminist magazine" PERROTTA, FRANCESCA
Lauree magistrali 2023 Dieci anni dopo la strage di Lampedusa del 3 Ottobre. Un percorso di ricerca esplorativa a Milano Ten years after the Lampedusa massacre on October 3rd. An exploratory research in Milan MATACERA, CHIARA
Lauree magistrali 2021 Digital marketing and language strategies in the skincare sector: the cases of Estetista Cinica and Drunk Elephant Digital marketing and language strategies in the skincare sector: the cases of Estetista Cinica and Drunk Elephant SCHIAVONE, GRETA ANNA
Lauree magistrali 2023 Digital platform contract theories: ‘unjust enrichment’ through personal data sharing Digital platform contract theories: ‘unjust enrichment’ through personal data sharing LIBASCI, GIUSEPPE
Lauree magistrali 2024 Digital Storytelling in the Mediation of Global Beauty Trends: a Case Study of Instagram's Role in the Diffusion of Korean Skincare Practices in the U.S. Market Digital Storytelling in the Mediation of Global Beauty Trends: a Case Study of Instagram's Role in the Diffusion of Korean Skincare Practices in the U.S. Market BENETAZZO, BEATRICE
Lauree magistrali 2023 "Digital Storytelling nell'insegnamento dell'inglese come lingua straniera: uno studio di caso sullo sviluppo delle competenze orali e della motivazione" "Digital Storytelling in TEFL: a Case Study on Fostering Oral Proficiency and Motivation" MEGGIOLARO, CATERINA
Mostrati risultati da 70 a 89 di 541
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file ad accesso riservato
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile