Sfoglia per Corso
Explotación y propuesta didáctica de la serie televisiva "Las chicas del cable"
2022/2023 TRIMARCHI, ROBERTA
"Én sem volnék, ha nem volnál". Proposta di traduzione e commento di un estratto da "Der geheime Text" di Terézia Mora
2022/2023 MAZZUCCHELLI, VERONICA
Évolution de la terminologie dans le cadre de l'exploration spatiale. Hypothèse d'étude en diachronie courte
2022/2023 FERSINI, AURORA
Fachsprachliche (medizinische) Elemente in einem schöngeistigen Werk und ihre Übersetzung ins Litauische. Fallbeispiel: Thomas Manns "Der Zauberberg"
2022/2023 PEREDNIENE, IEVA
False friends and comparative law: the case of public goods/beni pubblici.
2021/2022 CORVINO, NOEMI
'Fashion Industry' and luxury brand protection: a comparison between US and EU.
2020/2021 RITROVATO, VALERIA
"Four Seasons in Rome" by A. Doerr: a translation proposal and an analysis of the challenges faced
2021/2022 ZACCHE', GIULIA
Fragmented Lines: the Impossibility of Ancestry in Dionne Brand's "At the Full and Change of the Moon"
2021/2022 BUCCIOL, MONICA
From English to Romanian: Bob Dylan translated by Mircea Cartarescu
2021/2022 RADU, ALINA
From theory to practice: translation and analysis of the young adult novel 'The silence that binds us'
2022/2023 KOSTECKA, ROBERTA
Gender bias in machine translation: an investigation of the causes, characteristics, and effects of gender-biased MT output
2022/2023 RIZZARDI, SERENA
Gender work: a verb-oriented method on rural Padua (1730-1731)
2021/2022 QUAGLIO, SARA
Gender-biased Commemorative Street names: a comparison between Padua and York.
2021/2022 BARBIERO, EMMA
Gendergerechte Literatur übersetzen. Herausforderungen und Strategien am Beispiel von Kim de l'Horizons "Blutbuch"
2023/2024 RICCARDI, LAURA
Gerundio e participio nel linguaggio giuridico italiano e russo: analisi di accordi bilaterali tra Italia e Russia.
2021/2022 TROFIN, SANDA
Geschlechtergerechte Sprache im Deutschen und Italienischen. Eine übersetzungsorientierte Analyse am Beispiel ausgewählter Texte von Hengameh Yaghoobifarah
2022/2023 ANGELINI, ANTONISIA
Giftedness and language teaching: a case study.
2021/2022 DI PIERRO, MARTINA
Gioco d'azzardo online: prospettive di diritto comparato
2022/2023 LAZZARIN, RICCARDO
Glosario terminológico bilingüe español-italiano sobre prospectos farmacéuticos de medicamentos antiepilépticos
2022/2023 IOMMI, PRISCA
Green Marketing: the case of Nature Basics and its approach towards the Italian market
2021/2022 PAGLIARINI, ANNA
Tipologia | Anno | Titolo | Titolo inglese | Autore | File |
---|---|---|---|---|---|
Lauree magistrali | 2022 | Explotación y propuesta didáctica de la serie televisiva "Las chicas del cable" | Exploitation and didactic proposal of the television series "Las chicas del cable" | TRIMARCHI, ROBERTA | |
Lauree magistrali | 2022 | "Én sem volnék, ha nem volnál". Proposta di traduzione e commento di un estratto da "Der geheime Text" di Terézia Mora | "Én sem volnék, ha nem volnál". Translation and Commentary of an Extract from "Der geheime Text" by Terézia Mora | MAZZUCCHELLI, VERONICA | |
Lauree magistrali | 2022 | Évolution de la terminologie dans le cadre de l'exploration spatiale. Hypothèse d'étude en diachronie courte | Evolution of terminology in the field of space exploration. Study hypothesis in short-term diachrony | FERSINI, AURORA | |
Lauree magistrali | 2022 | Fachsprachliche (medizinische) Elemente in einem schöngeistigen Werk und ihre Übersetzung ins Litauische. Fallbeispiel: Thomas Manns "Der Zauberberg" | LSP (Medical) Elements in German Fiction and their Translation into Lithuanian: A Case Study of Thomas Mann’s “The Magic Mountain” | PEREDNIENE, IEVA | |
Lauree magistrali | 2021 | False friends and comparative law: the case of public goods/beni pubblici. | False friends and comparative law: the case of public goods/beni pubblici. | CORVINO, NOEMI | |
Lauree magistrali | 2020 | 'Fashion Industry' and luxury brand protection: a comparison between US and EU. | 'Fashion Industry' and luxury brand protection: a comparison between US and EU. | RITROVATO, VALERIA | |
Lauree magistrali | 2021 | "Four Seasons in Rome" by A. Doerr: a translation proposal and an analysis of the challenges faced | "Four Seasons in Rome" by A. Doerr: a translation proposal and an analysis of the challenges faced | ZACCHE', GIULIA | |
Lauree magistrali | 2021 | Fragmented Lines: the Impossibility of Ancestry in Dionne Brand's "At the Full and Change of the Moon" | Fragmented Lines: the Impossibility of Ancestry in Dionne Brand's "At the Full and Change of the Moon" | BUCCIOL, MONICA | |
Lauree magistrali | 2021 | From English to Romanian: Bob Dylan translated by Mircea Cartarescu | From English to Romanian: Bob Dylan translated by Mircea Cartarescu | RADU, ALINA | |
Lauree magistrali | 2022 | From theory to practice: translation and analysis of the young adult novel 'The silence that binds us' | From theory to practice: translation and analysis of the young adult novel 'The silence that binds us' | KOSTECKA, ROBERTA | |
Lauree magistrali | 2022 | Gender bias in machine translation: an investigation of the causes, characteristics, and effects of gender-biased MT output | Gender bias in machine translation: an investigation of the causes, characteristics, and effects of gender-biased MT output | RIZZARDI, SERENA | |
Lauree magistrali | 2021 | Gender work: a verb-oriented method on rural Padua (1730-1731) | Gender work: a verb-oriented method on rural Padua (1730-1731) | QUAGLIO, SARA | |
Lauree magistrali | 2021 | Gender-biased Commemorative Street names: a comparison between Padua and York. | Gender-biased Commemorative Street names: a comparison between Padua and York. | BARBIERO, EMMA | |
Lauree magistrali | 2023 | Gendergerechte Literatur übersetzen. Herausforderungen und Strategien am Beispiel von Kim de l'Horizons "Blutbuch" | Translating gender-neutral literature. Challenges and strategies on the example of Kim de l'Horizon's "Blutbuch" | RICCARDI, LAURA | |
Lauree magistrali | 2021 | Gerundio e participio nel linguaggio giuridico italiano e russo: analisi di accordi bilaterali tra Italia e Russia. | Gerunds and participles in Italian and Russian legal language: an analysis of bilateral agreements between Italy and Russia. | TROFIN, SANDA | |
Lauree magistrali | 2022 | Geschlechtergerechte Sprache im Deutschen und Italienischen. Eine übersetzungsorientierte Analyse am Beispiel ausgewählter Texte von Hengameh Yaghoobifarah | Gender-fair language in German and Italian. A translation-oriented analysis using selected texts by Hengameh Yaghoobifarah | ANGELINI, ANTONISIA | |
Lauree magistrali | 2021 | Giftedness and language teaching: a case study. | Giftedness and language teaching: a case study. | DI PIERRO, MARTINA | |
Lauree magistrali | 2022 | Gioco d'azzardo online: prospettive di diritto comparato | Online Gambling: Comparative Law Perspectives | LAZZARIN, RICCARDO | |
Lauree magistrali | 2022 | Glosario terminológico bilingüe español-italiano sobre prospectos farmacéuticos de medicamentos antiepilépticos | Bilingual Spanish-Italian glossary of terminology on pharmaceutical patient information leaflets for anti-epileptic medicines | IOMMI, PRISCA | |
Lauree magistrali | 2021 | Green Marketing: the case of Nature Basics and its approach towards the Italian market | Green Marketing: the case of Nature Basics and its approach towards the Italian market | PAGLIARINI, ANNA |
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file ad accesso riservato
- file sotto embargo
- nessun file disponibile