Sfoglia per Relatore
Mostrati risultati da 1 a 3 di 3
El doblaje como tipo de traducción audiovisual: análisis de la versión italiana de la serie “Vis a vis”
2020/2021 Mazzacani, Camilla
Propuesta de traducción al italiano y análisis traductológico de "El Capitán Zheimer" de Nacho Golfe
2020/2021 Dassi, Sofia
Traducción de literatura infantil en su contexto intercultural: una propuesta de traducción al italiano de "El Cartero de los Sueños"
2020/2021 Menegazzo, Sara
Tipologia | Anno | Titolo | Titolo inglese | Autore | File |
---|---|---|---|---|---|
Lauree magistrali | 2020 | El doblaje como tipo de traducción audiovisual: análisis de la versión italiana de la serie “Vis a vis” | - | Mazzacani, Camilla | |
Lauree magistrali | 2020 | Propuesta de traducción al italiano y análisis traductológico de "El Capitán Zheimer" de Nacho Golfe | - | Dassi, Sofia | |
Lauree magistrali | 2020 | Traducción de literatura infantil en su contexto intercultural: una propuesta de traducción al italiano de "El Cartero de los Sueños" | - | Menegazzo, Sara |
Mostrati risultati da 1 a 3 di 3
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file ad accesso riservato
- file sotto embargo
- nessun file disponibile