Sfoglia per Relatore  

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 21 a 39 di 39
Tipologia Anno Titolo Titolo inglese Autore File
Lauree magistrali 2020 La equivalencia cero en los diccionarios bilingües Español-Italiano. - Bevilacqua, Eleonora
Lauree magistrali 2020 ¡A la luna, a las dos y a las tres…! de Nieves García García. Propuesta de traducción al italiano de un texto de literatura infantil. - Contarato, Claudia
Lauree magistrali 2017 La riqueza léxica en la producción escrita de aprendices italófonos de E/LE - Basso, Valentina
Lauree magistrali 2018 La traducción de literatura juvenil: una mirada de cerca a través de "El secreto del espejo" de Ana Alcolea - Vettore, Federica
Lauree magistrali 2017 La traducción especializada. Problemática de un concepto. - Mazzola, Alice
Lauree magistrali 2016 La variedad escrita de la interlengua de hablantes hispanófonos de italiano L2. - Verona, Giulia
Lauree magistrali 2016 Las construcciones con verbo de apoyo: de la descripción del fenómeno lingüístico al análisis traductivo de un corpus español-italiano de textos literarios - Ibba, Sofia
Lauree magistrali 2019 Le fate a scuola non si portano. Propuesta de traducción de No lleves hadas al cole de Paloma Bordons - Vanotti, Gaia
Lauree magistrali 2016 Lenguaje culinario en los blogs: ¿una lengua de especialidad? - Visentin, Laura
Lauree magistrali 2015 Los compuestos sintagmáticos. La problematicidad del concepto en español - Possia, Anna
Lauree magistrali 2020 Los indigenismos léxicos en el Diccionario de la Real Academia Española - D'Angiolillo, Teresa
Lauree magistrali 2016 Los morfemas apreciativos: cómo distinguirlos y cómo traducirlos - Ammendola, Monica
Lauree magistrali 2017 Miguel Delibes, El camino. Traducción antológica y análisis - Pizzo, Martina
Lauree magistrali 2019 "Miralejos" de Daniel Hernández Chambers: una propuesta de traducción al italiano - De Franceschi, Anna
Lauree magistrali 2017 Persone che danzano. Spazi, tempi, modi per una danza di comunità, de Franca Zagatti. Propuesta crítica de traducción antológica al español. - Finetti, Susanna
Lauree magistrali 2017 Propuesta de traduccion antologica comentada de la novela juvenil "El Club de los Perdedores" de Lorena Amkie - Pederzoli, Enrico
Lauree magistrali 2018 Propuesta de traduccion, analisis y comentario de la novela "Fuera de la burbuja" - Zaccaron, Alice
Lauree magistrali 2017 Propuesta de traducción de Sopaboba de Fernando Alonso. Problemas de traducción en la literatura infantil y juvenil. - Vendramin, Maria Chiara
Lauree magistrali 2019 Traducir un texto especializado sobre logística. Propuesta de traducción: "Manual del transporte marítimo" - Vanelli, Arianna
Mostrati risultati da 21 a 39 di 39
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file ad accesso riservato
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile