Sfoglia per Relatore
Histórias curtas de Rubem Fonseca: proposta de tradução para o italiano
2018/2019 Segato, Michela
De "Levantado do Chão" a "Una terra chiamata Alentejo": a tradução italiana do romance de J. Saramago
2016/2017 Favaro, Chiara
"Longe do mar" de Paulo Moura: uma proposta de tradução para o italiano
2019/2020 Cosaro, Alice
Machado de Assis e o Cânone Ocidental Itinerários de Leitura di Sônia Netto Salomão Proposta di traduzione italiana
2018/2019 Zuin, Beatrice
O papel libertario da mulher afro-brasileira na obra de Jorge Amado
2016/2017 Morossi, Chiara
Tipologia | Anno | Titolo | Titolo inglese | Autore | File |
---|---|---|---|---|---|
Lauree magistrali | 2018 | Histórias curtas de Rubem Fonseca: proposta de tradução para o italiano | - | Segato, Michela | |
Lauree magistrali | 2016 | De "Levantado do Chão" a "Una terra chiamata Alentejo": a tradução italiana do romance de J. Saramago | - | Favaro, Chiara | |
Lauree magistrali | 2019 | "Longe do mar" de Paulo Moura: uma proposta de tradução para o italiano | - | Cosaro, Alice | |
Lauree magistrali | 2018 | Machado de Assis e o Cânone Ocidental Itinerários de Leitura di Sônia Netto Salomão Proposta di traduzione italiana | - | Zuin, Beatrice | |
Lauree magistrali | 2016 | O papel libertario da mulher afro-brasileira na obra de Jorge Amado | - | Morossi, Chiara |
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file ad accesso riservato
- file sotto embargo
- nessun file disponibile