Sfoglia per Relatore
Interior Turnkey Projects: Creating a Trilingual Termbase
2022/2023 CHINAGLIA, FABIOLA
Interlingual subtitling for the young deaf and hard of hearing: a case study
2017/2018 Bazzolo, Silvia
Investigating the impact of note-taking on error in consecutive interpreting
2017/2018 Guarracino, Adele
Investigating the Language of Economics: A Linguistic Analysis and Translation of “Basic Economics” by T. Sowell (Chapters 20 and 21)
2015/2016 Brugnano, Maria Teresa
The Language of Psycholinguistics in Popular Science: Translation and Analysis of New Scientist's Cover Story "The Eloquent Ape"
2017/2018 Dal Gallo, Federica
Legal Language in an International Context: A Translation Proposal of a Contract for the International Sale of Goods from English into Italian
2022/2023 DAL MONTE, ELENA
Legal Translation: from Family Law to International Child Abduction
2020/2021 Candeliere, Maria
Linguistic and stylistic correctness in legal translation: Creating a model for target text production for novice translators
2022/2023 MANNELLA, MARIA ROSARIA
Maximilien Holmes. How Intertextuality Influences Translation
2014/2015 Perna, Sandro Maria
Measuring Translation Competence: A Case Study of Second- and Third-Year Undergraduate Students' Performance.
2017/2018 Sciortino, Cindy
Medical translation: A way to raise awareness about an invisible illness
2020/2021 Buso, Elisa
Multi-Dimensional Analysis and Public Communication of Science and Technology: A Corpus-based Study on the Controversy over Fracking
2015/2016 Zorzi, Virginia
Neural Machine Translation and Artificial Intelligence: What Is Left for the Human Translator?
2019/2020 Tomasello, Laura
Opera and translation: Dido and Aeneas from English into Italian
2018/2019 Biagi, Noemi Eleonora
Patent translation from English into Italian: Analysis and proposed translation of a European patent on microvinification
2022/2023 ORCINI, AURORA
Postcolonialism and Self-translation: A Case Study on Shirin Ramzanali Fazel
2020/2021 Conforti, Roberta
Revision and Self-Revision in Medical Translation
2016/2017 Mangano, Costanza
The role of culture in website localization: Clarks International - A case of study
2019/2020 Benetollo, Valentina
Social Media for Emergency Communication: An Analysis of Tweets by US FEMA and Italian Protezione Civileâ
2020/2021 Pasquetto, Alberto
Subtitling Documentary Films: "Why do Languages Die" and "Dying Languages".
2021/2022 Papicchio, Andrea Mariano
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file ad accesso riservato
- file sotto embargo
- nessun file disponibile