Sfoglia per Corso
A.G. Dostoevskaja e S.A. Tolstaja: scrittrici e custodi della memoria
2016/2017 Morandotti, Alessia
Adozione e interesse del minore: linguaggio giuridico e comparazione tra Italia e Spagna
2019/2020 Begni, Silvia
Agatha Christie as a rule breaker in the Crime Fiction Game
2019/2020 Paparella, Chiara
"Ah ! ne plus etre dans aucune langue. Ne plus languir. N'etre". L'espace entre deux langues : autotraduction et bilinguisme d'ecriture chez Nancy Huston
2020/2021 Lorenzon, Chiara
Alcuni problemi sociali della Russia contemporanea
2013/2014 Beghin, Lorena
Aleksandr Solzenicyn: Critica e Prospettive future del Comunismo, della Russia e dell'Occidente.
2016/2017 Mazzon, Roberto
Almada Negreiros e o discurso futurista em Portugal
2019/2020 Brundu, Mirko
Alёna Doleckaja "Ne žizn, a skazka". Una proposta di traduzione.
2020/2021 Stradiotto, Giulia
American women, Italian souls: identity in contemporary italian american women writers
2019/2020 Salmaso, Nicolò
Analisi del romanzo familiare austriaco "Vienna" di Eva Menasse e traduzione dei saggi autobiografici nella raccolta Lieber aufgeregt als abgeklärt
2020/2021 Smerlo, Elena
Analisi dell'nterscambio commerciale Russia-Italia negli anni delle sanzioni economiche
2017/2018 Alfonsi, Giorgia
Analisi delle opportunità di penetrazione nel mercato russo: dalla teoria al caso pratico dell'occhiale in legno.
2020/2021 Benedetto, Ilaria
Analisis de la traduccion italiana de los subtitulos de la pelicula mexicana "Roma" (Alfonso Cuaron, 2018)
2019/2020 Cigarini, Marta
Analysis of the Indian Textile Industry: Historic and Economic Profiles
2015/2016 Di Giuseppe, Daria
Analysis of two strategies for Italian parents raising bilingual children in Italy
2015/2016 Moda, Sara
Anàlisis linguìstico de los blogs culinarios espanoles
2017/2018 Di Mambro, Nicole
Análisis contrastivo de la traducción italiana por Luigi Dapelo de la obra "Problemas oculares" de Javier Tomeo.
2016/2017 Miolo, Elisa
Análisis de la traducción italiana de "El silencio de los claustros" de Alicia Giménez Bartlett
2016/2017 Marchiori, Caterina
Análisis de la traducción italiana de la novela "Cinco horas con Mario" de Miguel Delibes
2017/2018 Canal, Anna Maria
Análisis de la variación del español en Venezuela a través de video y grabaciones
2016/2017 Lo Ponte Pérez, Caterina
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file ad accesso riservato
- file sotto embargo
- nessun file disponibile