La tesi offre l'edizione ( dal testimonio unico conservato presso l'Archivio di Stato di Venezia) del volgarizzamento degli Statuta Venetorum del doge Jacopo Tiepolo del 1242, effettuato nel 1417 dal notaio trevigiano - veneziano Giovanni da Lusa. L'opera, contestualizzata nella sua produzione come copista e volgarizzatore, è oggetto di analisi linguistica.

Edizione e commento linguistico degli Statuta Venetorum di Jacopo Tiepolo nel volgarizzamento di Giovanni da Lusa

MANTOVANI, RITA ELISA
2025/2026

Abstract

La tesi offre l'edizione ( dal testimonio unico conservato presso l'Archivio di Stato di Venezia) del volgarizzamento degli Statuta Venetorum del doge Jacopo Tiepolo del 1242, effettuato nel 1417 dal notaio trevigiano - veneziano Giovanni da Lusa. L'opera, contestualizzata nella sua produzione come copista e volgarizzatore, è oggetto di analisi linguistica.
2025
Edition and linguistic analysis of Jacopo Tiepolo's "Statuta Venetorum" as translated into vernacular by Giovanni da Lusa
Giovanni da Lusa
Statuta Venetorum
Commento linguistico
Volgarizzamento
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Mantovani_RitaElisa.pdf

Accesso riservato

Dimensione 1.22 MB
Formato Adobe PDF
1.22 MB Adobe PDF

The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12608/107018