Nonostante il fatto che le perifrasi gerundivali siano un fenomeno abbastanza studiato nella linguistica italiana, la maggior parte delle ricerche si riferisce ai testi i principalmente fino agli anni 1980’. Il presente elaborato mira ad attualizzare le informazioni sul funzionamento delle perifrasi gerundivali con valore aspettuale (stare + gerundio, andare + gerundio, venire + gerundio) nell’italiano scritto contemporaneo, basandosi sui testi italiani scritti negli ultimi 30 anni. Come il materiale di studio la ricerca fa uso dei contesti tratti dai corpora Parallelo italiano-russo, LIS, CORIS/CODIS e rappresenta la seguente analisi di essi e la discussione dei fenomeni d’uso, confrontandoli con le regolarità descritte dai linguisti precedentemente. Nell’ambito della ricerca aggiuntiva vengono individuati e considerati alcuni tratti che riguardano la traduzione delle perifrasi gerundivali in russo e l’uso di esse nei testi italiani tradotti dal russo sulla base dei contesti tratti dal subcorpus parallelo.

Le perifrasi gerundivali con valore aspettuale nell’italiano scritto contemporaneo

SHUSTROVA, SOFIA
2023/2024

Abstract

Nonostante il fatto che le perifrasi gerundivali siano un fenomeno abbastanza studiato nella linguistica italiana, la maggior parte delle ricerche si riferisce ai testi i principalmente fino agli anni 1980’. Il presente elaborato mira ad attualizzare le informazioni sul funzionamento delle perifrasi gerundivali con valore aspettuale (stare + gerundio, andare + gerundio, venire + gerundio) nell’italiano scritto contemporaneo, basandosi sui testi italiani scritti negli ultimi 30 anni. Come il materiale di studio la ricerca fa uso dei contesti tratti dai corpora Parallelo italiano-russo, LIS, CORIS/CODIS e rappresenta la seguente analisi di essi e la discussione dei fenomeni d’uso, confrontandoli con le regolarità descritte dai linguisti precedentemente. Nell’ambito della ricerca aggiuntiva vengono individuati e considerati alcuni tratti che riguardano la traduzione delle perifrasi gerundivali in russo e l’uso di esse nei testi italiani tradotti dal russo sulla base dei contesti tratti dal subcorpus parallelo.
2023
Gerundial aspectual periphrases in modern written Italian
perifrasi verbale
aspetto
Aktionsart
gerundio
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Shustrova_Sofia.pdf

accesso riservato

Dimensione 3.26 MB
Formato Adobe PDF
3.26 MB Adobe PDF

The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12608/70299