This thesis explores the use of artificial intelligence to automate the translation process, with a specific focus on translating information about food supplements produced by the French company Nutergia into Italian. The primary objective is to demonstrate how artificial intelligence can significantly simplify the translation process in this sector, allowing translators to optimize their time and focus on crucial aspects of their work. The thesis begins with a detailed exposition of the history and development of machine translation up to the present day. It then delves into computer-assisted translation (CAT) tools, analyzing their historical evolution and main features aimed at enhancing translation efficiency. Special attention is given to specialized translation, highlighting the critical importance of terminology and specific skills required for accurately translating information on food supplements. At the core of the analysis lies an in-depth study of the food supplements sector, with a particular focus on the case study of Nutergia, emphasizing linguistic challenges and regulatory requirements associated with translating complex information. Lastly, the concluding chapter explores the practical application of artificial intelligence within Trados Studio, one of the most widely used translation software. A concrete experience is presented using AI Professional and ChatGPT 3.5 for translating Nutergia's products, illustrating the automation possibilities offered by artificial intelligence and discussing the implications of this approach for continuously improving translation processes in the specific field of food supplements.

Ce mémoire explore l'utilisation de l'intelligence artificielle pour automatiser le processus de traduction, en se concentrant spécifiquement sur la traduction des informations concernant les compléments alimentaires produits par l'entreprise française Nutergia, vers l'italien. L'objectif principal est de démontrer comment l'intelligence artificielle peut considérablement simplifier le processus de traduction dans ce secteur, permettant ainsi aux traducteurs d'optimiser leur temps et de se concentrer sur les aspects essentiels de leur travail. Le travail commence par une exposition détaillée de l'histoire et du développement de la traduction automatique jusqu'à nos jours. Ensuite, les outils de traduction assistée par ordinateur (TAO) sont examinés en profondeur, avec une analyse de leur évolution historique et de leurs principales fonctionnalités visant à améliorer l'efficacité de la traduction. Une attention particulière est portée au domaine de la traduction spécialisée, mettant en lumière l'importance critique de la terminologie et des compétences spécifiques nécessaires pour traduire avec précision les informations sur les compléments alimentaires. Au cœur de l'analyse se trouve une étude approfondie du secteur des compléments alimentaires, avec un accent particulier sur l'étude de cas de Nutergia, soulignant les défis linguistiques et les exigences réglementaires liés à la traduction de ces informations complexes. Enfin, le chapitre conclusif explore l'application pratique de l'intelligence artificielle dans le cadre de Trados Studio, l'un des logiciels de traduction les plus répandus et utilisés. Une expérience concrète est présentée sur l'utilisation d'AI Professional et de ChatGPT 3.5 pour traduire les produits de Nutergia, illustrant les possibilités d'automatisation offertes par l'intelligence artificielle et discutant des implications de cette approche pour l'amélioration continue des processus de traduction dans le secteur spécifique des compléments alimentaires.

L'automatisation de la traduction par l'intelligence artificielle : le cas des compléments alimentaires de Nutergia

RUSSO, VINCENZO
2023/2024

Abstract

This thesis explores the use of artificial intelligence to automate the translation process, with a specific focus on translating information about food supplements produced by the French company Nutergia into Italian. The primary objective is to demonstrate how artificial intelligence can significantly simplify the translation process in this sector, allowing translators to optimize their time and focus on crucial aspects of their work. The thesis begins with a detailed exposition of the history and development of machine translation up to the present day. It then delves into computer-assisted translation (CAT) tools, analyzing their historical evolution and main features aimed at enhancing translation efficiency. Special attention is given to specialized translation, highlighting the critical importance of terminology and specific skills required for accurately translating information on food supplements. At the core of the analysis lies an in-depth study of the food supplements sector, with a particular focus on the case study of Nutergia, emphasizing linguistic challenges and regulatory requirements associated with translating complex information. Lastly, the concluding chapter explores the practical application of artificial intelligence within Trados Studio, one of the most widely used translation software. A concrete experience is presented using AI Professional and ChatGPT 3.5 for translating Nutergia's products, illustrating the automation possibilities offered by artificial intelligence and discussing the implications of this approach for continuously improving translation processes in the specific field of food supplements.
2023
The automation of translation through artificial intelligence : the case of Nutergia food supplements
Ce mémoire explore l'utilisation de l'intelligence artificielle pour automatiser le processus de traduction, en se concentrant spécifiquement sur la traduction des informations concernant les compléments alimentaires produits par l'entreprise française Nutergia, vers l'italien. L'objectif principal est de démontrer comment l'intelligence artificielle peut considérablement simplifier le processus de traduction dans ce secteur, permettant ainsi aux traducteurs d'optimiser leur temps et de se concentrer sur les aspects essentiels de leur travail. Le travail commence par une exposition détaillée de l'histoire et du développement de la traduction automatique jusqu'à nos jours. Ensuite, les outils de traduction assistée par ordinateur (TAO) sont examinés en profondeur, avec une analyse de leur évolution historique et de leurs principales fonctionnalités visant à améliorer l'efficacité de la traduction. Une attention particulière est portée au domaine de la traduction spécialisée, mettant en lumière l'importance critique de la terminologie et des compétences spécifiques nécessaires pour traduire avec précision les informations sur les compléments alimentaires. Au cœur de l'analyse se trouve une étude approfondie du secteur des compléments alimentaires, avec un accent particulier sur l'étude de cas de Nutergia, soulignant les défis linguistiques et les exigences réglementaires liés à la traduction de ces informations complexes. Enfin, le chapitre conclusif explore l'application pratique de l'intelligence artificielle dans le cadre de Trados Studio, l'un des logiciels de traduction les plus répandus et utilisés. Une expérience concrète est présentée sur l'utilisation d'AI Professional et de ChatGPT 3.5 pour traduire les produits de Nutergia, illustrant les possibilités d'automatisation offertes par l'intelligence artificielle et discutant des implications de cette approche pour l'amélioration continue des processus de traduction dans le secteur spécifique des compléments alimentaires.
traduction
IA
terminologie
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Russo_Vincenzo.pdf

accesso riservato

Dimensione 9.31 MB
Formato Adobe PDF
9.31 MB Adobe PDF

The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12608/73924