La tesis consiste en la creación de un glosario terminológico en italiano y español. El ámbito general se refiere a la igualdad de género y, en particular, el subdominio incluye los derechos de la mujer en el lugar de trabajo. El trabajo comenzó con la búsqueda de textos en ambos idiomas y, tras encontrarlos, se pudieron crear los corpus, uno en italiano y otro en español, que se subieron a Sketch Engine. En este punto, se realizó la extracción terminológica y se identificaron 150 términos para cada idioma, uno de los cuales era la traducción del otro. Por último, se compilaron las fichas terminológicas en FAIRterm en ambas lenguas para cada término elegido.
YourtTerm FEM: Glosario terminológico bilingüe español-italiano sobre los derechos de las mujeres en el trabajo
ROMANO, ANNA
2022/2023
Abstract
La tesis consiste en la creación de un glosario terminológico en italiano y español. El ámbito general se refiere a la igualdad de género y, en particular, el subdominio incluye los derechos de la mujer en el lugar de trabajo. El trabajo comenzó con la búsqueda de textos en ambos idiomas y, tras encontrarlos, se pudieron crear los corpus, uno en italiano y otro en español, que se subieron a Sketch Engine. En este punto, se realizó la extracción terminológica y se identificaron 150 términos para cada idioma, uno de los cuales era la traducción del otro. Por último, se compilaron las fichas terminológicas en FAIRterm en ambas lenguas para cada término elegido.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Tesi_Anna Romano.pdf
accesso aperto
Dimensione
2.08 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.08 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License
https://hdl.handle.net/20.500.12608/42817