The topic of my thesis will be about dialects. I will start talking about Ladin, the great family of the dialect spoken in my valley and then I will be more precise, getting to the point and talking about ampezzano, my dialect. I live in Cortina d’Ampezzo and this town is situated close to the Austrian border, an area where the main language spoken is German. In between there is an area named Alto Adige, a portion of Trentino Alto-Adige, and since I was a child I’ve been used to go to Dobbiaco, a town 30 minutes away from mine, for many reasons such as to visit my aunt’s horse or friends of mine or simply for grocery shopping. The reason why I chose this topic is because I’ve always found weird the fact that at few minutes away from here there is an Italian town and over there everyone knows and speaks German language better than Italian. It has been a thought of mine since I was a child. My thesis will be divided into 3 chapters: in the first one I’m going to write about the historic part of ladino dialects and mainly about its varieties. In the second one I will be more specific: talking about my dialect and the reasons why it is so different compared to the other Ladin dialects. Moreover I shall explain that ampezzano may differ from the other Ladin areas due to touristic reasons. The third chapter will include interviews to the young and to the old people including a main question: 'how much do you know ampezzano?' 'How many people do still speak it nowadays?' Essentially, my thesis will be about the socio-linguistic aspect of Cortina d’Ampezzo’s dialect.

L’argomento che ho scelto per la mia tesi sarà incentrato sui dialetti. Inizierò parlando del ladino, la grande famiglia del dialetto parlato nella mia zona, e poi andrò dritta al punto parlando dell’ampezzano, il mio dialetto. Vivo a Cortina d’Ampezzo e questo paese è situato vicino al confine con l’Austria, un paese dove la lingua parlata è il tedesco. Tra Cortina e il confine vi è un’area chiamata Alto-Adige che è una porzione del Trentino Alto-Adige, e da quando sono bambina ho l’abitudine di andare a Dobbiaco, un paese a 30 minuti di distanza dal mio, per diverse ragioni tra cui fare la spesa o andare a trovare i miei amici. Ho scelto questo argomento perché ho sempre trovato “strano” il fatto che a pochi minuti di distanza da casa mia c’è un paese italiano dove gli abitanti conoscono meglio la lingua tedesca rispetto a quella italiana. La mia tesi sarà divisa in tre capitoli. Il primo tratterà la parte storica del dialetto ladino e le rispettive varietà. Nel secondo sarò più specifica: parlerò del mio dialetto e delle ragioni per cui esso è diverso rispetto agli altri; inoltre spiegherò che una delle ragioni potrebbe essere di tipo turistico. Il terzo, o ultimo capitolo, includerà interviste fatte agli abitanti, giovani e anziani, e le domande principali saranno: ‘Quanto sai l’ampezzano?’ ‘Quante persone lo parlano oggigiorno?’. In sostanza, la mia tesi sarà incentrata sull’aspetto socio-linguistico del dialetto di Cortina d’Ampezzo.

Analisi socio-linguistica dell'ampezzano: quali prospettive?

DADIE', ALESSIA
2022/2023

Abstract

The topic of my thesis will be about dialects. I will start talking about Ladin, the great family of the dialect spoken in my valley and then I will be more precise, getting to the point and talking about ampezzano, my dialect. I live in Cortina d’Ampezzo and this town is situated close to the Austrian border, an area where the main language spoken is German. In between there is an area named Alto Adige, a portion of Trentino Alto-Adige, and since I was a child I’ve been used to go to Dobbiaco, a town 30 minutes away from mine, for many reasons such as to visit my aunt’s horse or friends of mine or simply for grocery shopping. The reason why I chose this topic is because I’ve always found weird the fact that at few minutes away from here there is an Italian town and over there everyone knows and speaks German language better than Italian. It has been a thought of mine since I was a child. My thesis will be divided into 3 chapters: in the first one I’m going to write about the historic part of ladino dialects and mainly about its varieties. In the second one I will be more specific: talking about my dialect and the reasons why it is so different compared to the other Ladin dialects. Moreover I shall explain that ampezzano may differ from the other Ladin areas due to touristic reasons. The third chapter will include interviews to the young and to the old people including a main question: 'how much do you know ampezzano?' 'How many people do still speak it nowadays?' Essentially, my thesis will be about the socio-linguistic aspect of Cortina d’Ampezzo’s dialect.
2022
A socio-linguistic analysis of ampezzano dialect: what are the prospects?
L’argomento che ho scelto per la mia tesi sarà incentrato sui dialetti. Inizierò parlando del ladino, la grande famiglia del dialetto parlato nella mia zona, e poi andrò dritta al punto parlando dell’ampezzano, il mio dialetto. Vivo a Cortina d’Ampezzo e questo paese è situato vicino al confine con l’Austria, un paese dove la lingua parlata è il tedesco. Tra Cortina e il confine vi è un’area chiamata Alto-Adige che è una porzione del Trentino Alto-Adige, e da quando sono bambina ho l’abitudine di andare a Dobbiaco, un paese a 30 minuti di distanza dal mio, per diverse ragioni tra cui fare la spesa o andare a trovare i miei amici. Ho scelto questo argomento perché ho sempre trovato “strano” il fatto che a pochi minuti di distanza da casa mia c’è un paese italiano dove gli abitanti conoscono meglio la lingua tedesca rispetto a quella italiana. La mia tesi sarà divisa in tre capitoli. Il primo tratterà la parte storica del dialetto ladino e le rispettive varietà. Nel secondo sarò più specifica: parlerò del mio dialetto e delle ragioni per cui esso è diverso rispetto agli altri; inoltre spiegherò che una delle ragioni potrebbe essere di tipo turistico. Il terzo, o ultimo capitolo, includerà interviste fatte agli abitanti, giovani e anziani, e le domande principali saranno: ‘Quanto sai l’ampezzano?’ ‘Quante persone lo parlano oggigiorno?’. In sostanza, la mia tesi sarà incentrata sull’aspetto socio-linguistico del dialetto di Cortina d’Ampezzo.
dialetto
varietà
ladino
lingua
ampezzano
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Dadiè Alessia, Tesi definitiva.pdf

accesso riservato

Dimensione 5.46 MB
Formato Adobe PDF
5.46 MB Adobe PDF

The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12608/44158