The essay presents a translation proposal and commentary of five letters taken from the epistolary collection Pisma iz Niša o haremima (Letters from Niš about the harems, 1897) by Jelena Dimitrijević (1862-1945), writer, poet, traveler and activist in the fight for women's rights. The main part of the commentary focuses on the phenomenon of cultural implicits, in particular on orientalisms, characteristic of Jelena Dimitrijević's writing style.

L’elaborato presenta una proposta di traduzione e commento di cinque lettere tratte dalla raccolta epistolare Pisma iz Niša o haremima (Lettere da Niš sugli harem, 1897) di Jelena Dimitrijević (1862-1945), scrittrice, poetessa, viaggiatrice e attivista nella lotta per i diritti femminili. La parte preponderante del commento si concentra fenomeno degli impliciti culturali, in particolare sugli orientalismi, caratteristici dell’uso scrittorio di Jelena Dimitrijević.

Gli orientalismi nelle "Lettere da Niš" di Jelena Dimitrijević. Proposta di traduzione e commento

BELIC, MILICA
2023/2024

Abstract

The essay presents a translation proposal and commentary of five letters taken from the epistolary collection Pisma iz Niša o haremima (Letters from Niš about the harems, 1897) by Jelena Dimitrijević (1862-1945), writer, poet, traveler and activist in the fight for women's rights. The main part of the commentary focuses on the phenomenon of cultural implicits, in particular on orientalisms, characteristic of Jelena Dimitrijević's writing style.
2023
Orientalisms in "Letters from Niš" by Jelena Dimitrijević. Translation proposal and commentary
L’elaborato presenta una proposta di traduzione e commento di cinque lettere tratte dalla raccolta epistolare Pisma iz Niša o haremima (Lettere da Niš sugli harem, 1897) di Jelena Dimitrijević (1862-1945), scrittrice, poetessa, viaggiatrice e attivista nella lotta per i diritti femminili. La parte preponderante del commento si concentra fenomeno degli impliciti culturali, in particolare sugli orientalismi, caratteristici dell’uso scrittorio di Jelena Dimitrijević.
letteratura serba
lett. odeporica
Jelena Dimitrijević
impliciti culturali
traduzione
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Belic_2022005_tesi.pdf

accesso riservato

Dimensione 576.53 kB
Formato Adobe PDF
576.53 kB Adobe PDF

The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12608/63605