This thesis illustrates the multilingual situation in Spain by analyzing the relationship between the official language (Spanish) and the three co-official languages (Catalan, Basque, and Galician). The first chapter introduces the linguistic landscape of Spain and then it focuses on the co-official languages background that led to the protection of linguistic plurality. The second chapter describes the linguistic interference between Spanish and co-official languages in the bilingual autonomous regions. The third chapter analyzes the current bilingual situation, especially the knowledge and the use of Catalan, Basque, and Galician by the bilingual community in Spain. The thesis concludes with an in-depth study of the conflict dynamics between Spanish and co-official languages and it offers some solutions to guarantee a right balance.
La tesi illustra la situazione plurilinguistica della Spagna, analizzando la relazione tra la lingua ufficiale (spagnolo) e le tre lingue co-officiali (catalano, basco e galiziano). Il primo capitolo introduce il panorama linguistico per poi focalizzarsi sulla ricostruzione del percorso storico delle lingue co-officiali che ha portato a una tutela della pluralità linguistica. Il secondo capitolo descrive i fenomeni di interferenze linguistiche tra lo spagnolo e le lingue co-officiali nelle rispettive comunità autonome bilingue. Il terzo capitolo analizza la situazione bilingue nella attualità, in particolare la conoscenza e l’utilizzo delle lingue co-officiali da parte della popolazione spagnola bilingue. La tesi conclude con un approfondimento sulle dinamiche conflittuali che intercorrono tra la lingua spagnola e il catalano, basco e galiziano e propone delle soluzioni per promuovere un equilibrio.
La realidad plurilingüe de España: análisis lingüístico, actual e histórico, de las comunidades autónomas bilingües
BARISON, EVELYN
2023/2024
Abstract
This thesis illustrates the multilingual situation in Spain by analyzing the relationship between the official language (Spanish) and the three co-official languages (Catalan, Basque, and Galician). The first chapter introduces the linguistic landscape of Spain and then it focuses on the co-official languages background that led to the protection of linguistic plurality. The second chapter describes the linguistic interference between Spanish and co-official languages in the bilingual autonomous regions. The third chapter analyzes the current bilingual situation, especially the knowledge and the use of Catalan, Basque, and Galician by the bilingual community in Spain. The thesis concludes with an in-depth study of the conflict dynamics between Spanish and co-official languages and it offers some solutions to guarantee a right balance.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Barison Evelyn.pdf
accesso aperto
Dimensione
1.3 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.3 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License
https://hdl.handle.net/20.500.12608/74094