La seguente tesi intitolata Dal poema alla prosa: Analisi comparativo-stilistica del “Beowulf” secondo le versioni di L. Koch e J. R. R. Tolkien intende porre in relazione due particolari versioni del Beowulf, ovvero quella di Ludovica Koch, e quella di J. R. R. Tolkien, mirando ad analizzare il contenuto e le scelte stilistiche-traduttive delle due opere. L’elaborato introdurrà per prima cosa l’opera originale del Beowulf, delineandone cenni introduttivi come la sua origine e la sua struttura, fornendo quindi una breve trama dell’opera ed elencando infine alcune delle numerose traduzioni e versioni dell’opera a noi rinvenute. Lo studio poi passerà a fornire dei cenni sulla vita e sulla carriera di John Ronald Reuel Tolkien, incentrandosi particolarmente sul suo grande interesse per la letteratura inglese antica, facilmente rintracciabile durante tutta la sua carriera universitaria come studente, come docente, e in seguito come scrittore. In seguito, la tesi sintetizzerà la i Translation Studies, argomento fondamentale per l’analisi comparativo-stilistica delle due versioni sopracitate, tracciando quindi la nascita ufficiale degli studi e lo sviluppo della disciplina, facendo particolare attenzione ai fenomeni della Manipulation School e del Cultural Turn, soffermandosi inoltre sulla Skopos Theory e sulle norme traduttive. Si presterà particolare attenzione allo scritto Il Medioevo ed il Fantastico pubblicato da Tolkien, approfondendo ulteriormente il lavoro di studio e ricerca che condusse lo scrittore sul Beowulf, spiegando poi le motivazioni della pubblicazione del Beowulf in prosa da parte del figlio Christopher Tolkien, spiegando quindi cosa sia il Fondo Tolkien. L’elaborato si concluderà con l’analisi delle due versioni del Beowulf, evidenziando analogie e contrasti contenutistici e stilistici, indagando anche sulle scelte traduttive da parte degli autori.
Dal poema alla prosa: Analisi comparativo-stilistica del "Beowulf", secondo le versioni di L. Koch e J. R. R. Tolkien
CECCHETTO, MARTINA
2024/2025
Abstract
La seguente tesi intitolata Dal poema alla prosa: Analisi comparativo-stilistica del “Beowulf” secondo le versioni di L. Koch e J. R. R. Tolkien intende porre in relazione due particolari versioni del Beowulf, ovvero quella di Ludovica Koch, e quella di J. R. R. Tolkien, mirando ad analizzare il contenuto e le scelte stilistiche-traduttive delle due opere. L’elaborato introdurrà per prima cosa l’opera originale del Beowulf, delineandone cenni introduttivi come la sua origine e la sua struttura, fornendo quindi una breve trama dell’opera ed elencando infine alcune delle numerose traduzioni e versioni dell’opera a noi rinvenute. Lo studio poi passerà a fornire dei cenni sulla vita e sulla carriera di John Ronald Reuel Tolkien, incentrandosi particolarmente sul suo grande interesse per la letteratura inglese antica, facilmente rintracciabile durante tutta la sua carriera universitaria come studente, come docente, e in seguito come scrittore. In seguito, la tesi sintetizzerà la i Translation Studies, argomento fondamentale per l’analisi comparativo-stilistica delle due versioni sopracitate, tracciando quindi la nascita ufficiale degli studi e lo sviluppo della disciplina, facendo particolare attenzione ai fenomeni della Manipulation School e del Cultural Turn, soffermandosi inoltre sulla Skopos Theory e sulle norme traduttive. Si presterà particolare attenzione allo scritto Il Medioevo ed il Fantastico pubblicato da Tolkien, approfondendo ulteriormente il lavoro di studio e ricerca che condusse lo scrittore sul Beowulf, spiegando poi le motivazioni della pubblicazione del Beowulf in prosa da parte del figlio Christopher Tolkien, spiegando quindi cosa sia il Fondo Tolkien. L’elaborato si concluderà con l’analisi delle due versioni del Beowulf, evidenziando analogie e contrasti contenutistici e stilistici, indagando anche sulle scelte traduttive da parte degli autori.| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
CECCHETTO MARTINA - TESI TRIENNALE FINALE.pdf
accesso aperto
Dimensione
802.15 kB
Formato
Adobe PDF
|
802.15 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License
https://hdl.handle.net/20.500.12608/86180