Il presente lavoro consiste principalmente nella proposta di traduzione dal portoghese all'italiano del racconto "Este azul que nos cerca", facente parte della raccolta "Até Nós" di Dulce Maria Cardoso e si compone di quattro capitoli: nel primo è presente un'analisi dei contenuti e del testo dell'opera; nel secondo si passa alla proposta di traduzione; nel terzo una riflessione sull'opera e, infine, nel quarto si analizzano i problemi di traduzione incontrati.

Riflessioni sul concetto di blu nella traduzione del racconto "Este azul que nos cerca" di Dulce Maria Cardoso

MIGNOLI, ROSANNA
2021/2022

Abstract

Il presente lavoro consiste principalmente nella proposta di traduzione dal portoghese all'italiano del racconto "Este azul que nos cerca", facente parte della raccolta "Até Nós" di Dulce Maria Cardoso e si compone di quattro capitoli: nel primo è presente un'analisi dei contenuti e del testo dell'opera; nel secondo si passa alla proposta di traduzione; nel terzo una riflessione sull'opera e, infine, nel quarto si analizzano i problemi di traduzione incontrati.
2021
Considerations on blue regarding "Este azul que nos cerca" translation, a novel by Dulce Maria Cardoso
Traduzione
Portoghese
Racconto
Blu
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Mignoli_Rosanna.pdf

accesso riservato

Dimensione 685.79 kB
Formato Adobe PDF
685.79 kB Adobe PDF

The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12608/33344