This paper examines translation, and more specifically children’s literature translation. It will start with giving general information about translation (what it is, difficulties and translation techniques) in chapter one, then chapter two will focus on the activity of translation of two children books about Black Lives Matter and finally, the last chapter will analyse the method used to do the translation activity focusing the attention on the strategies and techniques used and difficulties that came upon while doing the activity considering the topic the books are about, which is usually not related to children and may be difficult so explain to them.

This paper examines translation, and more specifically children’s literature translation. It will start with giving general information about translation (what it is, difficulties and translation techniques) in chapter one, then chapter two will focus on the activity of translation of two children books about Black Lives Matter and finally, the last chapter will analyse the method used to do the translation activity focusing the attention on the strategies and techniques used and difficulties that came upon while doing the activity considering the topic the books are about, which is usually not related to children and may be difficult so explain to them.

Translating children’s literature about Black Lives Matter into Italian: a proposal

KOLECAJ, XHEJSIANA
2021/2022

Abstract

This paper examines translation, and more specifically children’s literature translation. It will start with giving general information about translation (what it is, difficulties and translation techniques) in chapter one, then chapter two will focus on the activity of translation of two children books about Black Lives Matter and finally, the last chapter will analyse the method used to do the translation activity focusing the attention on the strategies and techniques used and difficulties that came upon while doing the activity considering the topic the books are about, which is usually not related to children and may be difficult so explain to them.
2021
Translating children’s literature about Black Lives Matter into Italian: a proposal
This paper examines translation, and more specifically children’s literature translation. It will start with giving general information about translation (what it is, difficulties and translation techniques) in chapter one, then chapter two will focus on the activity of translation of two children books about Black Lives Matter and finally, the last chapter will analyse the method used to do the translation activity focusing the attention on the strategies and techniques used and difficulties that came upon while doing the activity considering the topic the books are about, which is usually not related to children and may be difficult so explain to them.
Translation
Children’s
Literature
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Tesi_Kolecaj_Xhejsiana_1225575.pdf

accesso riservato

Dimensione 606.92 kB
Formato Adobe PDF
606.92 kB Adobe PDF

The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12608/35981