Introduzione: Lo sviluppo di tale elaborato nasce dalla rilevazione di un problema riscontrato all’interno dell’Unità Operativa di Pronto Soccorso(PS) dell’ Azienda Ospedaliera di Padova, dove il personale che effettua il triage intraospedaliero di accettazione si trova ad affrontare il problema della barriera linguistica, con la conseguente difficoltà nella corretta applicazione del protocollo di triage, e non comprensione dei bisogni di salute dei pazienti di diversa cultura. Obiettivo: Obiettivo della ricerca è l’identificazione di adeguate strategie comunicative in ambito del triage in emergenza, in particolare la comunicazione iconografica. Materiali e Metodi di ricerca: Revisione della letteratura tramite ricerca in banca dati Pubmed, Cinhal, Cochran. Risultati: Dalla revisione della letteratura emerge che vi sono diverse strategie per superare le barriere linguistiche che possono essere sintetizzate in strategie di comunicazione verbale, tramite l’uso di interpreti e mediatori culturali, e non verbale, tramite l’utilizzo di immagini, simboli, gesti o strumenti audiovisivi. Conclusioni : La comunicazione iconografica può essere una strategia utilizzata con i pazienti di diversa cultura e può essere adattata ad un contesto come il PS di AOP convertendo l’intervista verbale in iconografica soltanto per gli utenti di diversa lingua/cultura non in grado di comunicare. Tale modalità trova il suo fondamento per la velocità di utilizzo, contestualizzato all’ambito dell’area critica. E’ comunque necessario in futuro una valutazione dell’appropriatezza della corretta assegnazione del codice di triage tramite l’utilizzo dell’intervista con supporto iconografico.

Comunicazione iconografica con il paziente di diversa cultura in triage d'accesso nel pronto soccorso dell' azienda ospedaliera di Padova

Sultana, Sahnaj
2015/2016

Abstract

Introduzione: Lo sviluppo di tale elaborato nasce dalla rilevazione di un problema riscontrato all’interno dell’Unità Operativa di Pronto Soccorso(PS) dell’ Azienda Ospedaliera di Padova, dove il personale che effettua il triage intraospedaliero di accettazione si trova ad affrontare il problema della barriera linguistica, con la conseguente difficoltà nella corretta applicazione del protocollo di triage, e non comprensione dei bisogni di salute dei pazienti di diversa cultura. Obiettivo: Obiettivo della ricerca è l’identificazione di adeguate strategie comunicative in ambito del triage in emergenza, in particolare la comunicazione iconografica. Materiali e Metodi di ricerca: Revisione della letteratura tramite ricerca in banca dati Pubmed, Cinhal, Cochran. Risultati: Dalla revisione della letteratura emerge che vi sono diverse strategie per superare le barriere linguistiche che possono essere sintetizzate in strategie di comunicazione verbale, tramite l’uso di interpreti e mediatori culturali, e non verbale, tramite l’utilizzo di immagini, simboli, gesti o strumenti audiovisivi. Conclusioni : La comunicazione iconografica può essere una strategia utilizzata con i pazienti di diversa cultura e può essere adattata ad un contesto come il PS di AOP convertendo l’intervista verbale in iconografica soltanto per gli utenti di diversa lingua/cultura non in grado di comunicare. Tale modalità trova il suo fondamento per la velocità di utilizzo, contestualizzato all’ambito dell’area critica. E’ comunque necessario in futuro una valutazione dell’appropriatezza della corretta assegnazione del codice di triage tramite l’utilizzo dell’intervista con supporto iconografico.
2015
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
SULTANA.SAHNAJ.1048751.23.11.2015.TESI.CLI.pdf

accesso aperto

Dimensione 466.26 kB
Formato Adobe PDF
466.26 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

The text of this website © Università degli studi di Padova. Full Text are published under a non-exclusive license. Metadata are under a CC0 License

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12608/20386