Sfoglia per Relatore  

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 1 a 14 di 14
Tipologia Anno Titolo Titolo inglese Autore File
Lauree triennali 2022 Industrie de la mode et environnement. Polarité lexicale dans les articles de presse. Fashion industry and environment. Lexical polarity in newspaper articles. PERIN, GIULIA
Lauree triennali 2022 L'oie, de la langue au palais: gastronomie comparée Goose, from the page to the plate: comparative gastronomy ZANATTA, ALICE
Lauree magistrali 2020 La lunetterie. Pour une base de données terminologique. Eyewear terminology. Creating a termbase. ZAGNI, MARTA
Lauree triennali 2022 La traduction audiovisuelle : Sous-titrage vers l’italien du film "Illettré" de Jean-Pierre Améris Audiovisual translation: Italian subtitling of the film "Illettré" by Jean-Pierre Améris GIACOMEL, ELENA
Lauree triennali 2022 "Le français de Belgique: un dialecte?" "Belgian French: is it a dialect?" DONA', TERESA
Lauree triennali 2022 Le site Bocuse.fr: localisation automatique versus localisation humaine The Bocuse.fr website: automatic localisation versus human localisation TURATI, PAOLA
Lauree triennali 2024 Le vin sans alcool et son marketing : Localisation du site de Zemei Drinks pour la Mauritanie Non-alcoholic wine and its marketing: Localization of the Zemei Drinks website for Mauritania INACK GINOAKI, JEAN FRANCOIS
Lauree magistrali 2022 Les enjeux du sous-titrage et du doublage dans le film "Titeuf" de Philippe Chappuis (2011) The challenges of subtitling and dubbing in "Titeuf" by Philippe Chappuis (2011) COSCIA, ROSSELLA
Lauree triennali 2024 Les veilleurs de Sangomar de Fatou Diome. Essai de traduction vers l'italien. Les veilleurs de Sangomar by Fatou Diome. Essay on translation into italian. BASSENE, CHANTALE AWO
Lauree magistrali 2021 Traduction et analyse de l’œuvre « Une Arabe en France : une vie au-delà des préjugés » de Fatma Bouvet de la Maisonneuve Translation and analysis of "Une Arabe en France : une vie au-delà des préjugés" by Fatma Bouvet de la Maisonneuve PELLEGRINI, MARTA
Lauree triennali 2023 Traduire sans trahir : le défi de la traduction littéraire dans le roman Je soussigné, Charles le Téméraire, duc de Bourgogne Translating without betraying: the challenge of literary translation in the novel Je soussigné, Charles le Téméraire, duc de Bourgogne CELLA, CATERINA
Lauree magistrali 2021 Tradurre l'eterolinguismo: il caso di Elisa Chimenti. Translating heterolingualism: the example of Elisa Chimenti. TAOUFIK ALLAH, MOHAMMED
Lauree magistrali 2020 Variation diastratique et variation interlinguistique dans les métaphores terminologiques en oncologie: les Manuels MSD Diastratic and interlinguistic variations in terminological metaphors in oncology: the MSD Manuals CALDARAZZO, EMANUELA
Lauree triennali 2024 “Vogue” en français et en italien. Analyse lexicale comparée "Vogue" in French and in Italian. A comparative lexical analysis MARZOCCHI, MATILDE
Mostrati risultati da 1 a 14 di 14
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file ad accesso riservato
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile