Sfoglia per Relatore  

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 21 a 40 di 100
Tipologia Anno Titolo Titolo inglese Autore File
Lauree magistrali 2020 “Dueña de mi amor” de Coral Herrera Gómez: propuesta de traducción al italiano “Dueña de mi amor” by Coral Herrera Gómez: a translation proposal into Italian RIZZI, MARIA CHIARA
Lauree magistrali 2019 El análisis de la subtitulación al italiano de "La flor de mi secreto" de Pedro Almodóvar - Toninato, Chiara
Lauree magistrali 2020 El álbum ilustrado: entre imagen y palabra. Propuesta de traducción de "Yo voy conmigo" de Raquel Díaz Reguera The picturebook: between image and word. Proposal for the translation of "Yo voy conmigo" by Raquel Díaz Reguera QUARTAROLO, ERICA
Lauree magistrali 2022 El cine: un válido aliado en la didáctica de ELE Cinema: a useful ally in teaching Spanish as a foreign language BOULOUMPASI, EVANGELIA
Lauree magistrali 2020 "El hotel" de Mónica Rodríguez: propuesta de traducción al italiano y análisis traductológico - Rossetto, Anna
Lauree triennali 2023 El juego en la didáctica de ELE para niños The didactic games in Spanish Foreign Language for children MARETTO, ILARIA
Lauree magistrali 2019 "El nino del carrito" de Begona Oro: propuesta de traduccion al italiano y analisis traductologico - Mazzonetto, Chiara
Lauree magistrali 2019 El rescate de las mujeres: el cómic se pone las gafas violetas. Propuesta de traducción al italiano de "Idiotizadas, un cuento de Empoderhadas" - Vinci, Giovanna
Lauree magistrali 2020 "El siglo de las mujeres" de Victoria Camps: propuesta de traducción al italiano - Altamura, Paola
Lauree magistrali 2015 En el laberinto de la traducción: el análisis de la versión italiana de El cuarto de atrás de Carmen Martín Gaite - Tono, Erica
Lauree magistrali 2021 Entrando en el mundo etéreo de Eduardo Halfon: una propuesta de traducción de la novela "Monasterio" Going in the Eduardo Halfon's ethereal world: a translation proposal of the novel "Monasterio" MASIELLO, GAIA
Lauree magistrali 2015 La autotraduccion entre castellano y gallego: "A Esmorgaâ" y "La parranda" de Eduardo Blanco Amor, obras en comparacion. - Giacomel, Giada
Lauree magistrali 2022 La aventura de traducir un libro para niños: propuesta de traducción de "Cuentos para tener valor" de Álex Rovira y Francesc Miralles The adventure of translating a book for children: a translation proposal for "Cuentos para tener valor" by Álex Rovira and Francesc Miralles MARIN, BEATRICE
Lauree magistrali 2018 "La casa de papel": comparación entre el doblaje y la subtitulación al italiano del primer capítulo - De Nardi, Ilaria
Lauree magistrali 2021 La clase de ELE como lugar de intercultura: estudio comparativo de las percepciones de aprendientes y enseñantes. Interculture in the Spanish class: a comparative study of the perceptions of teachers and students BRESSAGLIA, MARTINA
Lauree magistrali 2022 La didáctica del español como lengua extranjera: propuesta de un curso para adolescentes de nivel A2-B1. Teaching spanish as a foreign language: course proposal for A2-B1 level adolescent students. MARCOLIN, BARBARA
Lauree triennali 2021 La didáctica del español de nivel A1-A2: teoría y práctica en los manuales didácticos Teaching Spanish level A1-A2: theory and practice in teaching manuals BOMBONATI, CHIARA
Lauree triennali 2020 La evaluación en la didáctica del español como lengua extranjera: teoría y práctica Evaluation in the didactics of Spanish as a foreign language: notions and practice LUCCHESI, GIACOMO
Lauree triennali 2020 La evolución de la motivación a lo largo del proceso de aprendizaje del español como lengua extranjera The evolution of motivation during the learning process of spanish as a foreign language FRIGO, ANNA
Lauree magistrali 2016 La lengua del turismo. Un caso de estudio: traducción y análisis de una guía turística de Tenerife - Fasoli, Noemi
Mostrati risultati da 21 a 40 di 100
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file ad accesso riservato
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile