Sfoglia per Corso
Pour une analyse publicitaire transversale italien-français : la cosmétique haut de gamme
2021/2022 ACCETTURA, FABIOLA
Pour une sensibilisation aux exigences traductives en matière de droit de la famille e de l’immigration
2020/2021 VANELLI, TOFFEE ELENI
Pour une sensibilisation à la violence à l'égard des femmes : étude terminologique bilingue et traduction légale
2020/2021 LEONETTI, VALENTINA
Precarietà e genere in Italia nella transizione da una società agricola a industriale
2022/2023 PERNICI, ROBERTA VALENTINA
Processi di internazionalizzazione delle PMI italiane sul mercato tedesco: un confronto empirico tra il 2016 e il 2022
2021/2022 ZACCAGNA, SARA
Property and Sea Level Rise: how the USA and EU are responding to climate change
2023/2024 FALCONE, CHIARA
Propuesta de adaptación y análisis traductólogico del libro "Entre Visillos" de Carmen Martín Gaite
2022/2023 STOMACI, ALESSANDRA
Propuesta de subtitulación al italiano del primer episodio de Historias de Alcafrán y análisis traductológico
2021/2022 GIUDICI, ELEONORA
Propuesta de traducción al italiano de "La pequeña genia y la partida de shatranj" de Álvaro Ortiz
2022/2023 CHESSA, JACOPO
Propuesta de traducción al italiano de "O" de Alejandro Pedregosa y su análisis traductológico
2022/2023 REALI, CATERINA
Propuesta de traducción al italiano de "Un bosque en el aire" de Beatriz Osés.
2022/2023 NOVELLO, MARTA
Propuesta de traducción audiovisual de la película "Anina" de Alfredo Soderguit y análisis traductológico.
2023/2024 SCALZOTTO, SILVIA
Propuesta de traducción de Alma y la isla de Mónica Rodríguez: traducir la inmigración en la literatura infantil y juvenil
2021/2022 FORTUNATI, AURORA
Propuesta de traducción de “Alma de elefante”: explorando la identidad y el amor por la naturaleza en la LIJ
2023/2024 MATTIACCI, NICOLETTA
Propuesta de traducción del libro Atrévete a hacer las cosas a tu manera. La revolución del liderazgo de las mujeres
2022/2023 PRETE, REBECCA
Propuesta de traducción del texto especializado “Turismo accesible. Hacia un turismo para todos” y análisis traductológico
2021/2022 ROCCI, NICHOLAS
Propuesta de traducción especializada al español del sitio web de la empresa Luxardo y del recetario de pastelería "Casa Luxardo".
2021/2022 ZAMPIERI, MARTINA
Propuesta de traducción especializada al español del sitio web del Instituto Oncológico Véneto y análisis traductológico
2021/2022 DE ROSSI, ANNA
Proyecto terminológico bilingüe español-italiano en el dominio médico. Los prospectos.
2021/2022 ZUCCHELLI, DEBORAH
Pubblicità e Covid19: come le imprese hanno cambiato la comunicazione di marketing durante la pandemia
2021/2022 FRASSETTO, MARISA
Tipologia | Anno | Titolo | Titolo inglese | Autore | File |
---|---|---|---|---|---|
Lauree magistrali | 2021 | Pour une analyse publicitaire transversale italien-français : la cosmétique haut de gamme | For a transversal Italian-French advertising analysis: high-end make-up | ACCETTURA, FABIOLA | |
Lauree magistrali | 2020 | Pour une sensibilisation aux exigences traductives en matière de droit de la famille e de l’immigration | To raise awareness on the translation needs in the field of family and immigration law | VANELLI, TOFFEE ELENI | |
Lauree magistrali | 2020 | Pour une sensibilisation à la violence à l'égard des femmes : étude terminologique bilingue et traduction légale | Raising awareness on violence against women: bilingual terminology study and legal translation | LEONETTI, VALENTINA | |
Lauree magistrali | 2022 | Precarietà e genere in Italia nella transizione da una società agricola a industriale | Precariousness and gender in Italy during transition from agricultural to industrial society. | PERNICI, ROBERTA VALENTINA | |
Lauree magistrali | 2021 | Processi di internazionalizzazione delle PMI italiane sul mercato tedesco: un confronto empirico tra il 2016 e il 2022 | Internationalization processes of Italian SMEs on the German market: an empirical comparison between 2016 and 2022 | ZACCAGNA, SARA | |
Lauree magistrali | 2023 | Property and Sea Level Rise: how the USA and EU are responding to climate change | Property and Sea Level Rise: how the USA and EU are responding to climate change | FALCONE, CHIARA | |
Lauree magistrali | 2022 | Propuesta de adaptación y análisis traductólogico del libro "Entre Visillos" de Carmen Martín Gaite | Proposal for the adaptation and translatological analysis of the book "Entre Visillos" by Carmen Martín Gaite. | STOMACI, ALESSANDRA | |
Lauree magistrali | 2021 | Propuesta de subtitulación al italiano del primer episodio de Historias de Alcafrán y análisis traductológico | Italian subtitling proposal for the first episode of Historias de Alcafrán and translation analysis | GIUDICI, ELEONORA | |
Lauree magistrali | 2022 | Propuesta de traducción al italiano de "La pequeña genia y la partida de shatranj" de Álvaro Ortiz | Proposed translation to Italian of "La paqueña genia y la partida de shatranj" by Álvaro Ortiz | CHESSA, JACOPO | |
Lauree magistrali | 2022 | Propuesta de traducción al italiano de "O" de Alejandro Pedregosa y su análisis traductológico | Proposed translation into Italian of 'O' by Alejandro Pedregosa and its traductological analysis | REALI, CATERINA | |
Lauree magistrali | 2022 | Propuesta de traducción al italiano de "Un bosque en el aire" de Beatriz Osés. | Translating Beatriz Osés "Un bosque en el aire" into italian. | NOVELLO, MARTA | |
Lauree magistrali | 2023 | Propuesta de traducción audiovisual de la película "Anina" de Alfredo Soderguit y análisis traductológico. | Proposal of audiovisual translation of the film "Anina" by Alfredo Soderguit and translational analysis. | SCALZOTTO, SILVIA | |
Lauree magistrali | 2021 | Propuesta de traducción de Alma y la isla de Mónica Rodríguez: traducir la inmigración en la literatura infantil y juvenil | Translation proposal of Alma y la isla by Mónica Rodríguez: translating immigration in literature for children and young adult | FORTUNATI, AURORA | |
Lauree magistrali | 2023 | Propuesta de traducción de “Alma de elefante”: explorando la identidad y el amor por la naturaleza en la LIJ | Translation proposal of “Alma de Elefante”: exploring identity and the love for nature in children’s literature | MATTIACCI, NICOLETTA | |
Lauree magistrali | 2022 | Propuesta de traducción del libro Atrévete a hacer las cosas a tu manera. La revolución del liderazgo de las mujeres | Proposal for the translation of the book Atrévete a hacer las cosas a tu manera. La revolución del liderazgo de las mujeres | PRETE, REBECCA | |
Lauree magistrali | 2021 | Propuesta de traducción del texto especializado “Turismo accesible. Hacia un turismo para todos” y análisis traductológico | Translation proposal of the specialized text "Turismo accesible. Hacia un turismo para todos" and translation analysis | ROCCI, NICHOLAS | |
Lauree magistrali | 2021 | Propuesta de traducción especializada al español del sitio web de la empresa Luxardo y del recetario de pastelería "Casa Luxardo". | Specialized translation proposal into Spanish of the website of the company Luxardo and the bakery cookbook "Casa Luxardo". | ZAMPIERI, MARTINA | |
Lauree magistrali | 2021 | Propuesta de traducción especializada al español del sitio web del Instituto Oncológico Véneto y análisis traductológico | Specialized translation proposal into Spanish of the website of the Veneto Oncology Institute and translation-oriented analysis | DE ROSSI, ANNA | |
Lauree magistrali | 2021 | Proyecto terminológico bilingüe español-italiano en el dominio médico. Los prospectos. | Bilingual terminological project in the medical domain. Patient Information Leaflets. | ZUCCHELLI, DEBORAH | |
Lauree magistrali | 2021 | Pubblicità e Covid19: come le imprese hanno cambiato la comunicazione di marketing durante la pandemia | Advertising and Covid-19: how companies have changed the marketing communication during the pandemic | FRASSETTO, MARISA |
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file ad accesso riservato
- file sotto embargo
- nessun file disponibile